Contains |
- Title
-
Solomon and Saturn. 26-Jan
- Note
-
(1) The first page of the MS. is very illegible, especially at the top. It was once pasted down to the cover. Enough words are decipherable (Vincenti, p. 44) to show that the text was essentially identical with that preserved in the only other copy (a fragment in no. 41 in this collection). Galls have been used to revive this and subsequent pages. At the top is a modern note: S. 16 in red leather, and an old scribble in large letters made with a dry point. About the first five leaves are penetrated by some small holes caused by rust
p. 7 has been cut out, but is now reattached. It contained a portion of the prose description of the contest between the devil and the Paternoster (Kemble, p. 152). The second (poetical) dialogue begins on p. 13. The first words are in large capitals
- Rubric
-
(13) HƿÆT IC FLITAN GEFRÆGN
- Note
-
p. 14 has had its original text erased, and a Latin form of excommunication has been written on it in a rather rough hand of cent xii
- Incipit
-
(14) Ex auctoritate dei patris omnipotentis et filii et spiritus Sancti
- Note
-
(14) sequestramus illos homines qui hoc factum uel maleficium fecerunt, etc.
- Explicit
-
(14) et ad emendacionem congruam perueniant fiat fiat fiat. Amen
- Note
-
(14) The page has also been treated with galls. A word or two in line 8 may be read. The Latin text occupies two-thirds of the page and when it ends there are remains of another hand not the original. It is just possible that a little of the original text might be recovered at the bottom of the page. The remaining pages (15-26) are legible, though discoloured by reagents in many places
The text ends
- Explicit
-
(26) him to neiddes
- Note
-
(Kemble, p. 176)
- Title
-
Missal. 27-586
- James
-
Missale. 27-586
- Note
-
(27) Table of Moons with short prognostics in Latin and Anglo-Saxon
The numerals have disappeared to a large extent. The form is (27) Luna ... Non est bona nis hit her god tima. Melior est her hit is betere, etc. (28) Diagram of days in the months (28) Table of concurrentes, etc. (28) Notes in Latin and Anglo-Saxon (28) Gif ðu ƿille ƿitan hu fela epacta, etc. (29) Kalendar in black, red and green There are a good many notes in Anglo-Saxon. Uniformly each month has one of this kind (March) (31) Seo niht xii tida 7 se dæg xii. To underne 7 to none xiii fotgemetu 7 to middæges vii (May) (33) Ðes monoð hæfð xxxi daga 7 se mona xxx nihta eald There are also occasional notes, some of which will be given The great feasts, as Mr Bishop remarks, are distinguished by the letter f, not by the more usual cross (29) January 3. Genofeue uirginis 8. ƿulfsini scirburnensis episcopi 9. Translatio Sancti Iudoci Confessoris 12. Sancte Iohannes ap'losaquarius (glossed ƿaterrið(?)) 29. gildae sapientis (30) February 1. brigide Virginis 4. added early ƿærburuhe Virginis 11. her onginnað fugelas to singen 13. eormenhilde Virginis (added Translatio Sancti eadƿardi regis et martyris)Pisces (glossed fisc) 18. added early Translatio Sancti Eadƿardi regis et martyris in capitals Note on leap year in Anglo-Saxon (31) March (glossed hraedd) 1. Sancti deuin 2. ceadde episcopi 3. albani episcopi 4. dccc. martirum 15. Longini qui latus christi perforauit 17. Patricii episcopiariete (gl. ram) prima dies seculi se forma dæg 18. Eaduueardi regis et martyris capitals 19. Ioseph sponsi Sancte marie 20. Cuðberhti episcopi capitals 21. Benedicti abbatis capitalsEquinoct. (gl. emniht) 26. dominus (in) sepulchro 27. Resurrectio domini prima 29. Ordinatio Sancti Gregorii pape (32) April (easter monoð) 1. ƿalerici Confessoris 11. Guthlaci presbyteriTauro (gl. fear) 18. Passio Sancti eleutherii episcopi 19. ælfeachi martyris et archiepiscopi 21. fortunati 22. Inuentio Corporum Sanctorum Dionisii Rustici et Eleutherii 23. Georgii Martyris capitals 24. Melliti archiepiscopi 30. Erkenƿoldi episcopi (33) May (ðrymylce) 8. sumor 13. Uictoris quarti et cccc iiiior militum 18. ælfgiue reginegeminis (gl. getƿisan) 19. Dunstani (capitals) 20. æthelbrihti regis et martyris 25. Aldhelmi episcopi added 26. Augustini episcopi (et S. bede presbyteri added early) 28. germani parisius episcopi (34) June (Liða) 4. petroci Confessoris 5. bonefacii archiepiscopi 6. amandi Confessoris 8. medardi Confessoris 13. hic hobiit simundus clericus (xi late?) 15. Uiti, etc. et Sancte eadburge Virginis 16. Botulfi abbatis (lined through and transferred to 17th by a later hand)Cancro (gl. Crabba) 21. leutfredi abbatis ƿaerburh added 22. albani Martyris 23. æþeldriðe Virginis (35) July (Liða) 1. Suuithuni episcopi 2. Translatio Sancti thome apostoli 5. Sexburge Virginis 6. Sanctarum æþelburge et ƿihtburge 7. Grimbaldi (capitals) Confessoris 10. Translatio Sancti Benedicti abbatis (capitals) 13. myldriðe dies caniculares (gl. hare dagas) 14. Translatio Sancti Sƿiðhuni 16. Kenelmi Martyris 17. Leonem (gl. leo)Sancti eadwardi regisadded in a faint hand 19. ƿulfmari Confessoris et Sancte margare(te)added in the same faint hand 28. Samsonis episcopi 29. felicis simplicis faustini Olaui et beatricis (36) August 1. S. aþelƿoldi added early? 5. osƿaldi regis et martyris 7. Autumnus initium habet dies xci(?) (gl. hærefest). donati Episcopi added 12. Translatio Sancti eadƿoldi anachoriteuirgine (gl. mæden) 19. magni Martyris 24. Bartholomai et audoeni written over erasure roughly 31. cuðburhe (37) September (halig monð) 1. Egidii added 2. iusti martyris 4. Translatio Sanctorum birini et cuthberhti 5. berhtini. her geendioð þa haredagas 10. Translatio Sancti aþelƿoldi episcopi 12. Maurilionis Confessoris 16. Eufemie 7 eadgyþe. lucie ge[ni]miniani 17. landberhtiLibra (gl. ƿægan) 20. Amandiequinoct. (gl. emniht) 22. gloss on Maurici six ðusendum six... 25. ceolfriði Abbatis (38) October (ƿinter fylled monoð) 1. Germani Remegii Uedasti 5. Christiane Virginis 7. Dionisii, etc. 8. Paulini episcopi 9. Æþelburge Virginis 10. ƿilfriði Episcopi 15. æðelryðe VirginisScorpione (gl. ðroƿend) 20. Neoti presbyteri 21. hic ordinatus fuit dunstanus archiepiscopi (39) November (blod monoð) 7. ƿintres angin 11. (Martini) et Sancti Menne (capitals) 15. Macuhti Confessoris 17. Sagittarius (gl. sceotere). aniani added 20. eadmundi Regis et martyris 25. Saltus lune. ðæs monan hlyp 27. Her onginð aduentum domini (40) December (iolmonoð) 2. Uiuiane 3. Birini episcopi. Ultimus aduentus. endung 4. barnabe apostoli 6. nicolai episcopi Confessoris seemingly original 13. lucie et iudoci 14. nicase episcopi ? addedCapricornu (gl. gat oððe gate horn) 21. Solstitium (gl. sunstede) 22. Theodosie Virginis 25. Nativitas Domini et anastasie 29. Thomas has been added in red and erased (41) Table of Termini paschales, under arches (42) Paschal Tables with notes in Anglo-Saxon
- Incipit
-
(42) Gif ðu ƿille ƿitan hƿænne septuagessima beon sceole, etc.
(43) Gif ðu ƿylle ƿitan hƿær halgandaeg beon sceole, etc.
- Note
-
(44) Table showing Easter, etc. from 1061 to 1098
(46) Explanation in Anglo-Saxon of the Tables, and notes on Kalendar matter
- Incipit
-
(46) Gif ðu ne cunne understandan on ðis ledene þe her beforan aƿriten is þonne loca ðu her hu þu scealt þin gear rihtlice gefadian, etc.
- Note
-
Ends with a note on the three Fridays
- Incipit
-
(47) Ðis synd þa þry frigedagas þe man sceal fæstan
- Note
-
Further notes in Anglo-Saxon
- Incipit
-
(48) Fram middan ƿintra byð to sancta marian mæssan v ucan 7 iiii niht
- Note
-
(48) It goes through the year enumerating the great feasts, including Gregory, Cuthbert, Benedict and Augustine
- Incipit
-
(49) On tƿelf monðum byð þreo hund daga 7 v 7 syxtig daga 7 þæra ƿucena synt tƿa 7 fiftig 7 þæra tida eahta þusenda 7 eahta hund syxtig tida
- Note
-
(49) In a later hand, large and pale
(49) Isti sunt tres dies anni pre aliis obseruandi primus est viii kalendas aprilis et primus dies agusti et nouisimus est tertia kalendas decembris. Qui in is diebus hominem uel pecus inciderit tertia die morietur. Si quis in predictis diebus natus fuerit mala morte morietur. In anno sunt tres dies et tres noctes in quibus si quis homo genitus fuerit sine dubio corpus eius integrum manebit usque in diem iudicii hoc est vi kalendas aprel. et idus agustus et iii kalendas februarii et est mirabile misterium (49) Mass for St Helen in two hands (xii) (50) Last Gospel of the Mass (xii)
- Incipit
-
(50) In principio erat
- Note
-
(51) The Order of the Mass
(51) The first page in red and green capitals (alternate lines) with large initial in green and red, panelled, with plaited work and beasts' heads at top
- Rubric
-
(51) Per omnia / secula / seculorum / amen / dominus vobiscum / et cum spiritu tuo / sursum corda / habemus ad dominum / gratias agamus / domino deo nostro / dignum et iustum est /
- Note
-
(52) The Preface
(52) The upper half of the page occupied by a drawing mostly in green outline. Christ beardless in mandorla with book blessing, supported by two angels with flowering sceptres. The text of the preface is written on and about the mandorla, in green and red capitals. Below, it is continued in minuscule, with neumes (53) The Canon (53) The initial is a cross, green, roughly in the form of a tree-trunk. On it Christ bearded(?) nailed with four nails, the side wounded. He wears a rich loin-cloth. On L. the Virgin holds her robe to her face, bends to R. and points or blesses. Above on R. the divine hand; on L. a dove with wreath in beak flies down The Saints in the Canon after 'Cosme et damiani' are: Hilarii, Martini, Benedicti, Gregorii, Agustini, Amandi, Laurentini (cf. MS 411) After the Agnus (p. 61) on p. 62 is the rubric
- Rubric
-
(62) Coniunctio panis et uini
(63) Missa de Sancta Trinitate (67) Alia missa de Sancta Trinitate cotidianis diebus (69) Feria missa pro peccatis (72) Feria III Missa ad suffragia angelorum (75) Feria IIII Missa ad Sanctam Sophiam que(?) christus est (78) Alia feria quinta (81) Feria VI Missa in honore Sancte crucis (84) Sabbato Missa in honore Sancte Marie Virginis
- Note
-
Common of Saints
- Rubric
-
(88) Vigilia Unius Apostoli
(123) Missa sanctorum quorum reliquie in una continentur ecclesia (126) Missa cotidie ad post dam (postulanda) suffragia sanctorum (127) Missa in honore omnium celestium et omnium sanctorum (128) Missa in memoriam saluatoris domini nostri (130) Missa pro abbate uel congregatione (130) Missa in congregatione monachorum (131) Missa pro petitione lacrimarum penitentie
- Note
-
(130) (and p. 131) [Scribbled name (xvi). Margaret Rollysleye wydowe]
- Rubric
-
(132) Missa pro gratia Spiritus Sancti postulanda
(133) Missa pro temptatione carnis et gratia Spiritus Sancti
- Note
-
(133) glossed for flaesc costnunge þaet is idel lust
- Rubric
-
(135) Missa tempore sinodi pro rege
(137) Missa cotidiana de Sancti Suuithuno (141) In natali plurimorum martirum
- Note
-
and other Masses from the Common of Saints
- Rubric
-
(162) IIII kalendas Agusti Sancti Olaui regis et martyris
(163) VIII Idus Decembris Sancti Nicolai Episcopi
- Note
-
Missae votivae, beginning with
- Rubric
-
(164) Propria missa sacerdotis
- Note
-
In the Mass on p. 168 (pro amico uiuente) the Secret, Preface and Postcommunion name
The Virgin, SS. Dunstan, Sƿuiðhun and ælfeag (171) Anglo-Saxon gloss: for þone kyning A change of hand apparently at p. 203
- Rubric
-
(213) Missa tempore quod absit mortalitatis
- Note
-
pp. 234, 235. contra paganos
- Rubric
-
(237) Missa contra iudices male agentes
- Note
-
(257) For ember days
- Rubric
-
(268) Incipiunt orationes. pro peccatis
(271) matutinales (276) Missa ad sponsas benedicendos (280) Bletsung Benedictio (285) IIII nonas februarii Purificatio Sancte Marie Benedictio super candelas
- Note
-
With neumes
- Rubric
-
(288) Benedictio cineris in capite ieiunii
(291) Benedictio in die palmarum (292) Benedictio carnium (293) Super olera in nativitate Sancti Johannis Baptiste (294) Pomorum in natale Sancti Petri apostoli (295) panis et noui (!) (296) uue uel fabe (297) ad fruges nouos (297) ad omnia que uolueris (300) Oratio contra fulgora (300) super uasa in domo antiquo reperta (301) putei, cisternae (302) (super retia) (303) pro emundatione cereuisie (304) Exorcismus aque super fontes (305) Benedictio salis ad pecora (305) (Benedictio incensi) (306) ad segetes contra aues et uermes (307) Oratio super eos qui morticinum comederint(?) (307) Benedictio olei ad infirmos, etc. (308) saponis (308) areae (309) horrei
- Note
-
(310) In a hand of cent. xii. Excommunication
- Incipit
-
(310) Ex auctoritate patris et ex uerbo filii
- Note
-
(315) Improperia and Ecce lignum with neumes
(316) followed by Pange lingua without neumes (318) Later prayer. D. pater piissime
- Rubric
-
(319) Incipit exorcismus aquae ad iudicium dei demonstrandum
- Note
-
pp. 319, 320 in capitals. Rubrics much faded
The Anglo-Saxon form on p. 330 (339) (Exorcismus panis et casei) (345) Blessing of water and salt (with the Passio secundum Matheum) (367) Baptismal office and Blessing of font Litany p. 378 includes: Martyrs: osƿalde, kenellme, albane, eadmunde, eadƿarde, aelfeahe Confessors: birine, sƿiðhune, dunstane, iudoce, GRIMBALDE Virgins: brigida ... aeðeldriða, sexburga, eormenhilda, eadburga, aelfgiua, eadgiða (397) Blessing of ashes (399) Visitation of the Sick Anglo-Saxon begins on p. 400
- Incipit
-
(400) Æfter þisum collectan bige se preost his cneoƿa
- Note
-
Litany, p. 402, has: Confessors: birine, gregorii, augustine, sƿiðune, aþelƿolde, cutberhte, iudoce, remei, germane, columbane, antone, machare Virgins: brigida ... genetrudis(!), æþeldriða, eadburgae, eadgiþe
(410) Office of Extreme Unction
- Rubric
-
(423) Missa pro infirmo in domo
- Note
-
(429) Rubric glossed in Anglo-Saxon
- Rubric
-
(429) Her onginð seo endebyrdnyss hu man sceal embe þonne untruman do(?) þonne man getryhþ þet his ge endung genealæceð, etc.
- Note
-
Followed by Burial office
(445) Masses for the dead (470) Incipiunt Ant. R. in agenda mortuorum (470) With neumes After p. 490 a misplaced quire (29) intervenes (507) Antiphons and Responses, Capitula, Lessons and Collects (some noted)
- Rubric
-
(507) In natali apostolorum. ad uesperam
- Note
-
For Common of Saints
On p. 554 part of an office for the dead in later hand (555) Office from Holy Thursday to Easter with neumes
- Rubric
-
(555) In cena domini ad uesperam
- Note
-
After p. 570 should follow pp. 491-506 ending imperfectly in the Easter office
In two good hands of cent. xii: (571) Lessons for a Confessor (574) For Virgins (578) De Sancta Trinitate (581) De Sancta Cruce (582) Alexandrieuentii et theodoli (583) Inuentio Sancte Crucis In the latter part of the book the Rubrics are very commonly in Anglo-Saxon. They are very faint
|